Show simple item record

dc.contributor.authorLarsen, Nadezhdaeng
dc.date.accessioned2015-06-15T08:08:50Z
dc.date.available2015-06-15T08:08:50Z
dc.date.issued2015-05-04
dc.date.submitted2015-05-04eng
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1956/9959
dc.description.abstractIn the present work we have described and classified agentless constructions in English with side views to similar constructions in Spanish, Russian and German. Since reflexives account for the major part of agentless constructions in these languages, we have considered them in detail. In the practical part we have studied, which English verbs are used most often in agentless constructions in literary works. We have also looked at their translations into Spanish: whether the translations are agentless constructions and if yes, whether the semantic or / and syntactical properties of the verbs are retained in the translations.en_US
dc.format.extent1303545 byteseng
dc.format.mimetypeapplication/pdfeng
dc.language.isoengeng
dc.publisherThe University of Bergeneng
dc.rightsCopyright the author. All rights reservedeng
dc.titleAgentless constructions in English. A Contrastive study with Spanish.eng
dc.typeMaster thesis
dc.description.degreeMaster i Allmenn lingvistikk
dc.description.localcodeMAHF-LING
dc.description.localcodeLING350
dc.subject.nus711727eng
fs.subjectcodeLING350


Files in this item

Thumbnail

This item appears in the following Collection(s)

Show simple item record