dc.contributor.author | Johnsen, Åse | |
dc.date.accessioned | 2024-02-15T12:35:07Z | |
dc.date.available | 2024-02-15T12:35:07Z | |
dc.date.created | 2023-08-31T09:38:28Z | |
dc.date.issued | 2023 | |
dc.identifier.issn | 0804-7375 | |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/11250/3117981 | |
dc.description.abstract | Denne artikkelen tar for seg tolkede rettssaker og ser med kritisk blikk på interaksjonen mellom de juridiske aktørene og tolkene i rettssalen. Med utgangspunkt i transkriberte videoopptak fra en norsk tingrett viser forfatteren at de juridiske aktørene mangler tilstrekkelig kunnskap om den tolkemedierte samtalen, og at bruk av ikke-kvalifiserte tolker er en utfordring for samspillet mellom aktørene. Artikkelen konkluderer med forslag til hvordan samspillet kan bedres for å gi smidigere dialoger, økt effektivitet og bedre rettssikkerhet for de involverte. | en_US |
dc.language.iso | nob | en_US |
dc.publisher | Universitetsforlaget | en_US |
dc.rights | Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 Internasjonal | * |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/deed.no | * |
dc.title | Samspillet mellom juridiske aktører og tolker i norske rettssaler | en_US |
dc.type | Journal article | en_US |
dc.type | Peer reviewed | en_US |
dc.description.version | publishedVersion | en_US |
dc.rights.holder | Copyright 2023 Universitetsforlaget | en_US |
cristin.ispublished | true | |
cristin.fulltext | original | |
cristin.qualitycode | 1 | |
dc.identifier.doi | 10.18261/kj.49.3.2 | |
dc.identifier.cristin | 2171248 | |
dc.source.journal | Kritisk juss | en_US |
dc.source.pagenumber | 141-164 | en_US |
dc.identifier.citation | Kritisk juss. 2023, 49 (3), 141-164. | en_US |
dc.source.volume | 49 | en_US |
dc.source.issue | 3 | en_US |